31. května 2013 8:00 Lidovky.cz > Byznys > Firmy a trhy

Češi vyhráli tendr EU za miliony eur,
budou překládat dokumenty Polákům

  • Poslat
  • Tisk
  • Redakce
  • 2Diskuse
Europoslanci (ilustrační foto). | na serveru Lidovky.cz | aktuální zprávy Europoslanci (ilustrační foto). | foto: Reuters
BRUSEL/PRAHA Překladatelská společnost Skřivánek slaví další úspěch na poli zakázek od Evropské unie. Česká firma vyhrála v převážně polské konkurenci výběrové řízení na překlady dokumentů EU do polštiny v hodnotě 3,5 milionů eur (zhruba 90,3 milionu korun).

Hlavní kontrakt zaručuje pro rok 2013 přeložení minimálně 5 000 normostran zejména pozměňovacích návrhů předkládaných poslanci Evropského parlamentu a zápisů z jednání. V roce 2014 pak Skřivánek přeloží nejméně dalších tisíc normostran.

„Získání projektu považujeme za velký úspěch, protože jsme obstáli v konkurenci 19 nabídek od společností, které mají mnohaleté zkušenosti s předkládáním nabídek a zpracováním projektů pro instituce a orgány EU,“ uvedla pro server Lidovky.cz Jaroslava Ouzká, která ve společnosti vede specializované oddělení na evropské tendry.

ČTĚTE TAKÉ:

Skřivánek se výběrových řízení EU účastní již od roku 2004 a od té doby se firmě podařilo získat hned několik důležitých zakázek. Firma například překládá dokumenty EU do estonštiny, evropské ochranné známky, texty v oblasti medicíny a farmacie do češtiny, slovenštiny, slovinštiny, polštiny, rumunštiny a lotyštiny.

Do východoevropských jazyků Skřivánek překládá z angličtiny, němčiny a francouzštiny také řadu legislativních textů Evropské komise. Podle webu Bruselská spojka, který informaci přinesl jako první, patří Skřivánek z hlediska úspěšnosti v unijních tendrech mezi jednu z nejlepších českých firem.

„Jako jedna z mála společností můžeme prostřednictvím sítě našich poboček po celém světě, konkrétně ve 13 zemích na 3 kontinentech, nabídnout překlady rodilými mluvčími, kteří žijí v zemi, kde se daným jazykem hovoří. A to nejen v základních jazykových kombinacích, ale i ve většině myslitelných kombinacích oficiálních jazyků EU,“ vysvětluje úspěch Ouzká.

Z Vyškova až do Japonska

Firma Skřivánek původem z Vyškova patří mezi největší jazykové agentury ve střední a východní Evropě i na světě. Zaměstnává více než 300 interních a 8 tisíc externích spolupracovníků.

V roce 2011 firma přeložila přes 670 000 stran do 400 jazykových kombinací a odučila přes 220 000 vyučovacích hodin více než 20 jazyků, její předloňské tržby činily 290 milionů korun.

  • 2Diskuse




REGISTRACE NA SERVERU LIDOVKY.CZ, NEVIDITELNÉM PSU A ČESKÉ POZICI

SMS Registrace

Diskuse LN jsou pouze pro diskutéry, kteří se vyjadřují slušně a neporušují zákon ani dobré mravy. Registrace je platná i pro servery Neviditelný pes a Česká pozice. více Přestupek znamená vyřazení Vašeho telefonního čísla z registrace a vyřazený diskutér se již nemůže přihlásit ani registrovat pod stejným tel. číslem. Chráníme tak naše čtenáře a otevíráme prostor pro kultivovanou diskusi.
Viz Pravidla diskusí. schovat

Jak postupovat

1. Zašlete SMS ve tvaru LIDOVKY REG na číslo 900 11 07. Cena SMS za registraci je 7 Kč. Přijde Vám potvrzující SMS s heslem.

2. Vyplňte fomulář, po odeslání registrace můžete ihned diskutovat

Tel. číslo = login,
formát "+420 xxx xxx xxx"
Kód ze SMS je rovněž heslo
Vaše příspěvky budou označeny Vaším jménem, např. K. Novák.
* Nepovinný.
Odesláním souhlasíte s Pravidly diskusí.