News of the WorldNews of the World vychází nákladem 2,8 milionu výtisků. Patří mediálnímu magnátovi Rupertu Murdochovi, který mimo jiné udržuje dobré styky s nynějším konzervativním premiérem Davidem Cameronem. Ten je teď pod tlakem, aby nepovolil převzetí britské televizní společnosti BSkyB Murdochovou globální společností News Corporation. |
"News of the World se věnují profesi, která má ostatní kontrolovat a hnát je k odpovědnosti," uvedl v nečekaném oznámení Murdoch. "Zklamaly však, když došlo na ně samé." James Murdoch uvedl, že výnos z posledního vydání půjde na charitu. Úřad britského premiéra uvedl, že neměl s rozhodnutím nic společného.
"Vše dobré, co News of the World dělají, bylo poskvrněno nesprávným jednáním... jsou-li tvrzení z poslední doby pravdivá, jsou takové činy nelidské a nemají v naší společnosti místo," uvedl James Murdoch.
Majitel vydavatelského koncernu Rupert Murdoch v televizním rozhovoru řekl, že odposlechy narušily důvěru čtenářů nedělníku a že skandálu lituje, a slíbil plnou spolupráci s vyšetřováním.
Konec nedělníku nic neřeší, upozorňují labouristé
Šéf labouristické opozice Ed Milliband prohlásil, že uzavření nedělníku "neřeší skutečný problém". Podle něj především hodně lidí přijde o práci a ve své funkci přitom zůstává Rebeka Brooksová, která je šéfkou společnosti News International sdružující všechny Murdochovy britské mediální operace.
Bulvár překročil meze |
Brooksová však byla především šéfredaktorkou News of the World do roku 2003, tedy v době, kdy soukromý detektiv najatý nedělníkem údajně odposlouchával hlasovou schránku unesené třináctileté Milly Dowlerové. Také prý z ní mazal některé vzkazy, aby se uvolnilo místo pro nové. Toto tvrzení přineslo začátkem týdne zvrat v celé kauze, která se táhne už několik let, a vyvolalo rozsáhlou vlnu pobouření.
Odposlouchávány měly být i rodiny padlých vojáků
Skandál s odposlechy telefonů na objednávku britského bulvárního nedělníku News of the World se ve čtvrtek dál prohloubil, když list The Daily Telegraph napsal, že odposlouchávány patrně byly i rodiny britských vojáků padlých v Iráku a v Afghánistánu.
Příbuzní vojáků i oficiální činitelé nešetřili slovy jako "hnusné", "nechutné" a "ohromující". Řada firem oznámila, že přestává do News of the World zadávat reklamu, a prestižní Britská královská legie ukončila spolupráci s listem v kampaních týkajících se válečných veteránů.
Policisty bude vyšetřovat nezávislá komise
Policie oznámila, že možné zapojení policistů do nelegálních odposlechů bude vyšetřovat nezávislá komise. Vyzvala však veřejnost k trpělivosti, protože možných obětí odposlouchávání jsou tisíce.
Komisař metropolitní policie Paul Stephenson řekl, že každého policistu, který dostal za odposlechy zaplaceno, je odhodlán dostat před soud. Částky, o nichž se v této souvislosti mluví, jdou do desítek tisíc liber.
Murdoch ztratil inzerenty ve velkém
Po automobilkách Ford a Vauxhall a některých dalších firmách, které se už v minulých dnech kvůli skandálu rozhodly přestat zadávat News of the World reklamu, oznámily ve čtvrtek stejné rozhodnutí další podniky. Jsou mezi nimi třeba třetí největší britský řetězec samoobsluh J. Sainsbury, energetická společnost Npower, telefonní společnost O2 a lékárenská Boots.